There are 13 total results for your Atonement search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
贖罪 赎罪 see styles |
shú zuì shu2 zui4 shu tsui shokuzai; zokuzai; tokuzai(ik) しょくざい; ぞくざい; とくざい(ik) |
More info & calligraphy: Redemption / Atonement(n,vs,vi) (1) atonement; (2) {Christn} the Atonement (of Jesus Christ) |
墮 堕 see styles |
duò duo4 to da |
to fall; to sink; (fig.) to degenerate To fall; dilapidated; to fall from a higher to a lower place or condition; a tr. of prāyaścitta, expiation, a section in the Vinaya of ninety offences for which atonement is required. |
賧 赕 see styles |
dǎn dan3 tan |
(old barbarian dialects) to pay a fine in atonement; river; Taiwan pr. [tan4] |
償い see styles |
tsugunai つぐない |
recompense; indemnity; atonement |
贖い see styles |
aganai あがない |
(noun - becomes adjective with の) atonement; redemption; compensation |
波逸提 see styles |
bō yì tí bo1 yi4 ti2 po i t`i po i ti haitsudai |
波藥致 pātaka. A sin causing one to fall into purgatory. Also 波逸底迦; 波夜迦; 波羅逸尼柯; 波質胝迦 (波羅夜質胝迦); but there seems to be a connection with prāyaścitta, meaning expiation, atonement, restitution. |
贖罪日 赎罪日 see styles |
shú zuì rì shu2 zui4 ri4 shu tsui jih |
Yom Kippur or Day of Atonement (Jewish holiday) |
罪滅ぼし see styles |
tsumihoroboshi つみほろぼし |
(noun/participle) atonement; expiation |
贖罪の日 see styles |
shokuzainohi しょくざいのひ |
(exp,n) Yom Kippur; Day of Atonement |
贖罪意識 see styles |
shokuzaiishiki / shokuzaishiki しょくざいいしき |
sense of atonement |
罪ほろぼし see styles |
tsumihoroboshi つみほろぼし |
(noun/participle) atonement; expiation |
Variations: |
tsumihoroboshi つみほろぼし |
(noun/participle) atonement; expiation |
Variations: |
tsumihoroboshi つみほろぼし |
atonement (for one's sins); expiation; making amends; making up for (a misdeed) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 13 results for "Atonement" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.